domingo, 29 de marzo de 2015

PAULA BOZALONGO


Mencionada por:
Diego Álvarez Miguel




Menciona a:
Xaime Martínez
Ruth Llana
Miguel Floriano
Diego Álvarez Miguel







Bio-bibliografía


Paula Bozalongo (Granada, 1991) es estudiante de Arquitectura en la Universidad Politécnica de Madrid. Ha publicado el libro de poemas Diciembre y nos besamos, que resultó merecedor del Premio Hiperión de Poesía en su XXIX convocatoria. Recientemente ha participado, junto con la artista gráfica Gabi Gallego, en los Encuentros de la Memoria Joven de Caja Granada con una reflexión sobre arquitectura y poesía titulada El espacio sucede en los relojes. También colabora en la organización del Festival Internacional de Poesía de Granada.


Poética

POÉTICA CONTIGO

Estaba convencida
de que un poema surge
casi de cualquier cosa.
Y, si pensaba en ti,
no encontraba palabras.
Renunciar a esa idea
era perder la lluvia,
y la luz, las ventanas,
renunciar al invierno
como fuente de imágenes,
destrozar las ciudades y los mapas
y no poder hablar de besos sin esquinas,
de tardes con tristeza
y de paseos que nunca suceden en Madrid.
Debería hablar del tiempo que se escapa
y convertir las lágrimas en lugares inhóspitos
que transitas sonámbulo
donde no existen gritos ni silencio.
Tendría que olvidar
que el espacio sucede en los relojes:
en las horas que pasan más deprisa
si mis manos se enredan
a esa sonrisa triste que te aleja del mundo
y en los gestos que nacen
con versos hilvanados
a su intención ausente.

Ahora he vuelto al principio.
Quise hablar de casi cualquier cosa
y ha caído la noche en el poema
como un objeto limpio
que ilustra mis temores,
que vuelve a hablar de mí,
pero contigo.


(Inédito en libro)


Poemas

LA HUELLA INTERMITENTE

Esta imagen perfecta
metáfora de paz y de descanso
ha llenado de sal las peores heridas.

El sol no lucha contra la tristeza
y la arena deshace nuestros pasos
como si nadie hubiese
existido jamás.

Pero es solo una etapa,
regresa a recordarnos el asfalto
la huella intermitente del error,
tendremos que aprender a caminar
felices sobre el miedo.


(De Diciembre y nos besamos)


-----------------------------------

UNA LUZ SOBRE EL MAR

Esta maleta llena
es un faro encendido que ilumina lo incierto,
la claridad deleble de una luz sobre el mar
que nos muestra a la vez
el miedo y la llegada.

A contraluz,
todo camina firme hacia el pasado,
ya solo existe el mar
y su falso rumor de compañía.


(De Diciembre y nos besamos)


jueves, 26 de marzo de 2015

MARÍA SCHMETTERLING


Mencionada por:
Sara Torres
Miguel Rual


Menciona a:
Jesús Castro Yáñez








Bio-bibliografía


María García Díaz (María Schmetterling, Oviedo, 1992) es graduada en Física por la Universidad de Oviedo y actualmente cursa el Máster de Física Cuántica en la Universidad de Ulm (Alemania). Es violinista en la OCAS (Orquesta de Cámara de Siero) y en la Ulm Universitätsorchester. Su libro de poemas Espacio virgen ha merecido el premio Gloria Fuertes de Poesía Joven en su XVI convocatoria.


Poética














Onement I, Barnett Newman


Poemas


BOB VS BLOCH

certera la vida liquidándose
naturaleza
no es capaz de tanto ser

certero el cuadrado que no alberga
todo
lo albergable
círculo guarda Alejandría entre los labios

certero el frío que monopoliza
con el hábito de los dolores

negra certeza

y ella blanca
blusa de sombra
es presente ciego
a la intemperie que le danza
ahora solamente ahora
acontecerá tal vez que con un gesto
nos izará suave la barbilla

incertidumbre desbocada
amada porque todo
todo en ella se ha cifrado

                    quizá también la luz
                    el nervio
                    la literatura


( Inédito en libro)

-------------------------

OLGA BAR

quiero la máquina de humo
con su olor a pudor
quiero los focos, quiero
los tornasoles,
quiero la miasma viva,
quiero a la gente desvivida
por un arte incipiente,
quiero ruido obtuso, quiero
indicios, quiero indicios
quiero signos
de la no-parálisis


(Inédito en libro)



martes, 24 de marzo de 2015

LOLA NIETO


Mencionada por:
Ruth Llana




Menciona a:
Lucia Boscá
Ángela Segovia
Alba Ceres
Almudena Vega







Bio - Bibliografía

Lola Nieto (Barcelona, 1985) es licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona. Actualmente, realiza una tesis doctoral y trabaja como profesora de Lengua y Literatura en un instituto. Forma parte del consejo de redacción de la Revista Kokoro, (www.revistakokoro.com), donde colabora habitualmente. Ha publicado el poemario Alambres  (Kriller71, 2014).


Poética

Antes de escribir esto escribía otras cosas. Me deshice de todo porque eran mentiras. Ahora escribo lo que veo y lo que recuerdo que vi. También son mentiras. Pero ni yo misma las sé distinguir. Ahora soy sincera cuando miento.

*

Mi órgano pensante es el intestino. Intestinal es mi contacto con el mundo. Escribo y defeco, y no son actos distintos.


Poemas


perséfone cajón adentro
cuartea rastros
come esquina don
de
dónde
si persiste dónde animal y ternura
para él





oblicua y persiana
aclimatando ombligojo
a la torcedura del cajón

              perséfone saliva a tierra
minucia que a borbotones





perséfone /tiene mentira/
mece oscura y /no decir/
arranca lenta
trocitos /supura/ rodilla y late





no camina
incurre        alambres
como quien ondulea expande
estómago hierritos
       
por ahí



mira y no se atreve ¿qué es
salir?
recupera postura anterior
animalito bicho bola perséfone
ovillo aguanta miedo

- - - - -


                ¿qué es salir?





espera al escondite o
juega     
niña pinocha
perséfone encerradita
                    en esta
caja muy despacio
desaparece del hueco inmenso
                                  abierto

del ombligo
               adiós adiós
cochecito leré





perséfone invertida
murciélaga sonajas y escuchiditos
internos al cajón     lugar de           
                                               oído                     
per  se  foné
                  persefonando





toca
piensa toca es pensar antes
de que hablaras es no
pensar
sino tactísonos

ı
ı
ı
ı
toca dice /extiende/
ı
   aunque          ı
                           ı
                           ı




animalita que de mí eres
soy         siamesas
esta herida que tú
donde lengua y saliva vuel-
co


(De Alambres)

------------------------------

DUDURUDÚ, DIME

¿Qué guardarías en una cajita? ¿Qué guardarías tú? Yo soy una cajita y te guardo,        Dudurudú        te guardo a ti        Dudú        desde dentro me masticas        Dudú        Dudurudú         ¿quién
eres? En medio. Un pedacito de carne y a esto llamaremos lengua nos dijeron no somos ni lengua tampoco        Dudú        Dudurudú        no somos una voz oímos a través de una brecha en este cúmulo rosado abierto hacia
           ti y yo   yo la carne no es carne es mira y miramos un cachorrito de carne rosada
saliendo entrando la finísima sutura entre mis cuerpos Dudurudú Dudú.      Deforme y libre nadie nos desea
           Somos la cajita parlante.


Una membrana,   Dudú.   ¿Sabes lo que es eso? Busca en el diccionario,     Dudurudú        Ninguna palabra nos dice ¿sabes
lo que es eso?        Dudú y Dudurudú        ninguna palabra dice        dudú y dudurudú        buscamos
palabras y comemos palabras tenemos la tripa llena de huecos        dudús y dudurudús        están creciendo pínchame esta enorme tripa        Dudú Dudurudú        la burbuja va a explotar ¡ah! la cajita parlante lanza un eructo cósmico        Dudú y Dudurudú        duermen plácidamente           Cada gota de sangre canta nuestra canción


Otra vez        Dudú:    
Eres un
secreto no eres ojos ni oídos ni boca ni dedos pero trenza estómago de doble pasmo        Dudú Dudurudú        sola y múltiple       
Dudú Dudurudú        bucle sonoro resonante viviente-viviente

Dudú dudú durudú dudú rudú dú dú d u dúuuuuuu dudú duuuuuuestá a punto de estallar

o sueña una energía repetida henchida deforme y libre la conciencia antes de mis separaciones y en el sueño nos reímos de ti de mí de         Dudú y Dudurudú        de esta canción secreta esta canción tonta secreta la canción sin secreto que nadie sabe oír     demasiado cerca     Dudú y Dudurudú      el estallido el ronroneo     Dudú y Dudurudú       
estas columnas, mis espirales, mis veinte conciencias de                    Dudú y Dudurudú
comiéndose mutuamente
comida mutua comida dormida y estalla duerme mi estallido otra vez otra vez 

¿quién somos y te miramos?                              ¿quién somos y te miramos?  



(Inédito en libro)




domingo, 22 de marzo de 2015

CANDELA DE LAS HERAS


Mencionada por:
Miguel Floriano




Menciona a:
Martha Asunción Alonso
Miguel Floriano
Cristian David López
Gonzalo Gragera
Laura Casielles







Bio - Bibliografía

Candela de las Heras (Alicante, 1994) cursa cuarto de Lengua Española y sus Literaturas en la Universidad de Oviedo. Su primer poema, ''Little girl blue'', ha sido publicado en el número tres de la revista Anáfora, y su primer libro de poemas, La senda recorrida, resultó merecedor del V Premio de Poesía que convoca su misma universidad. Sus versos se incluyen en la antología Diversos (Círculo Cultural de Valdediós, 2015).
Actualmente vive en Gijón.

Poética

Como dijo una vez el maestro, 'la poesía es un accidente tipográfico que prepara al lector no para la razón sino para la emoción'. Hojear un libro de poesía, como lectora, es algo recurrente. Hablar con uno a través de los versos de otros es un momento transformador y necesario. Elevar lo rutinario a la categoría de experiencia digna de ser contada es algo que los mejores poetas han hecho. De todas estas premisas nace la obligación de ejercer a la vida y mirarla con otros ojos. Todo vale, pero solo si la voz es buena.


Poemas


LA SENDA RECORRIDA

La veía caminar calle arriba
con la mirada en otra parte, después
de haber vivido más de lo que nunca nadie
podría creer.

Sus pasos intentaban parecer seguros.
Pero intentar algo es saber que no, no
estás a la altura.

¿Cómo iba a saber que esa que tenía enfrente era yo?

Me vi en mi cuerpo.
Sentí el sudor frío en las manos, tensas.
Analicé las huellas, las marcas, las señales
que otros habían dejado, sin quererlo, en mi piel.
Al abrazar mis errores pensé
que todo aquel que se cruzara en mi camino
sería capaz de verme niña, mujer, sola.

Noté los ojos del violonchelista,
que penetraban los míos
mientras hacía una variación de
Nothing Else Matters.

Me encontré con la novia del poeta,
que me miró con maldad,
sabiendo que el zapato me estaba dejando
un tatuaje en el talón izquierdo.

Al final te vi a ti, Platero, tan suave,
tan sucio, tan sumiso, tan sabio,
después de recorrer países descalzo.
Qué injusto era que me importase a mí,
ya en el camino de regreso,
un poco de sangre, un pequeño desgarro.


(De La senda recorrida)

-----------------------------

LITTLE GIRL BLUE

Te vi crecer, aunque no te conocía.
Vi tus andares frustrados, tus pies arrastrándose por la gravilla,
si bien es verdad que jamás me fijé en ellos.
Pasaban desapercibidos, al igual que es imperceptible
la huella del paso del tiempo en aquello
que vemos todos los días.
La mimosa, los ladrillos rojos, el asfalto tan duro,
la valla verde, el prado inmenso,
el perro guardián, las ovejas cautivas,
los higos heridos de muerte en el patio del colegio.
Todos ellos, como yo, te vieron crecer,
sin darse cuenta de que muy pronto te querrías morir.

Me dabas miedo.
No sabía por qué, jamás me lo planteé.
Y es que los juicios de los infantes son a primera vista,
pero duran siempre y
ni la redención de la muerte es capaz de cambiarlos.
Sin embargo, no tienes de qué preocuparte.
¡Qué suerte la tuya!
Como le sucedió a tu adorada Janis,
alguien ha hablado de ti sin conocerte.


(De La senda recorrida)




sábado, 21 de marzo de 2015

RUTH LLANA


Mencionada por:
Raquel Fernández


Menciona a:
Alba González Sanz
Lola Nieto
Ana Hidalgo






(Fotografía de Laura Rosal)


Bio-bibliografía


Ruth Llana (Asturias, España, 1990) es licenciada en Filología Hispánica. Ha publicado los libros de poemas Tiembla (ed. Point de Lunettes, 2014), merecedor del premio Federico García Lorca de la Universidad de Granada, y Estructuras (Ejemplar Único, 2015), un cuaderno pictórico en colaboración con el artista Gabriel Viñals. Una selección de textos suyos ha sido publicada en Suiza, dentro del marco de la exposición 1000 books by 1000 poets, bajo el nombre Sea así en la oscuridad (89 plus & Luma foundation, 2014). Además, ha colaborado asiduamente en diversas publicaciones con reseñas, traducción, artículos y poemas. Gusta de dejar sus huellas aquí: vertigoaniveldelmar.blogspot.com.es


Poética

«E viu Deus que isso era bom.»

Libro del Génesis, capítulo I


Poemas

ИВАНОВОДЕТСТВО

I

Fuiste cristal, seno que herrumbre,
–pies delgados finísima sutura que te sostuvo,

''hijo viejo no mires al fuego''. Apunte desollado ''no mires'' figura que se alarga hasta el cristal del pozo
madre ''mil veces no fueron una'',

Revelación constante a través de la fe ''buscaste'' Iván. En la singladura no hubo intercambio y en los bolsillos inquietantes los dedos juegan a atrapar migas de pan ''no te llevarás la mano a la boca''.

Correrán pies descalzos por el lodazal

II

-МАМА, ТАМ КУКУШКА.

Correrán pies descalzos por el lodazal en alegría continuada

Será fragmentario lo que te retuvo

El rostro de la madre estrellado contra la grava Y temerás

Imposible construir a partir de esos restos.

Todo lo que quede en conjunción, unido por el filamento óseo hasta el cuello, ''Iván, detente'', tu mirada llena de estrellas, tu cuerpo contra ti mismo, la enfermedad es tu vejez tú que ni siquiera

III

-КАКУЮЗВЕЗДУ?
-ЛЮБУЮ.

''Te dije que no corrieras descalza por el lodazal'' pero hay quien no escucha y participa del incesante juego,
más allá todo algún día se va a acabar, se está acabando, en la cara morada del futuro, un niño colgado pies no tocan la tierra, su otra lengua que no fue aprendida sí yuxtapuesta –los lugares te recorrían pero dónde estaban los lugares; montañas de cuerpos rendirán culto a tu esclavismo, mirada agresiva, pégame, si tú fueras mío, el deseo, el deseo, el deseo:

IV


Si ni siquiera tú que ni siquiera: tú, Iván, el reverso de tu mueca es el terror de la alegría. El terror de la alegría es el reverso de la muerte y, a la par que su contrario, su veloz enemigo, su temperatura. Tu cuerpo y desarraigo, no fue la salvación quiso ser la fractura entre lo que se custodia con amor y lo que se acerca con odio. Pero no me acerco con odio. Y sin embargo siento que acerco. Estas manos de barro que construyo son una mentira y descubrirás la falsedad que se deshace. Y digo ''yo, Iván, me lo merezco todo''. Y digo yo que ni siquiera, y digo yo que con ímpetu y yo que soy rechazo y yo que soy caída y doble, y yo que soy pies que no tocan la tierra, niño que llora furioso cubierto de ira hacia la madre con la rotundidad de un gesto infantil aciago que se acerca y destruye su carne y da lugar a un nuevo rostro que cuelga; y es fuego; y es casi


(Piezas originalmente publicadas en la antología Dientes de leche, editada por Sara Scully, 2014)



jueves, 19 de marzo de 2015

MIGUEL RUAL



Mencionado por:
Sara Torres




Menciona a:
Sara Torres
Jesús Castro
María Schmetterling
Óscar García Sierra
Vicente Monroy
Luna Miguel
María Mercromina




Bio-bibliografía


Miguel Rual (Oviedo, 1992) estudia Medicina. Sus poemas han sido publicados en las antologías Tenían veinte años y estaban locos (La Bella Varsovia, 2011), y La poesía posnoventista española en 15 voces (edición digital, 2014), ambas confeccionadas por la poeta Luna Miguel, además de en Mecánica Celeste (Círculo Cultural de Valdediós, 2012). Participó en las jornadas Mil novecientos violeta. Poesía, Internet y 1990, organizadas en La Casa Encendida. Escribe en castellano y en inglés, habiendo publicado en esta última lengua el libro Part of us, dentro del proyecto internacional de poesía PoetryWill Be MadeByAll!, impulsada por la organización 89plus. También ha publicado poemas en la HarvardSummerReview (Issue 17, Summer 2011) y en la revista de literatura Chutzpah!  (Issue 16, Winter 2013). http://datosbiograficos.tumblr.com 

Compartir el frío es su primer libro de poemas en castellano, aún inédito.


Poética



















Poemas

SED VERDADERA

                     Quien no tiene la oportunidad de sentir sed,
                     no puede gozar bebiendo

                                    Michel de Montaigne

Quizás la verdadera sed
que desertiza mi garganta

sea la necesidad
de ser
sed
en garganta ajena
promesa
de agua
en garganta ajena.


(De Compartir el frío)

---------------------------------

ESCENA Nº3


                     Nadie comprendía el perfume
                     de la oscura magnolia de tu vientre
                      
                                     Federico García Lorca


Aún sigo soñando con tu olor,
esa mezcla indescriptible de fiebre
y hielo de pimienta, sudor denso
como el esperma y tierra rojo Siena.
Había un azafrán muy negro siempre...

Pero he de ser sincero.
Esas tan solo son sus cualidades
objetivas. Tendría que añadir:

               Un día en clase de educación física,
               usé la excusa de ir al baño para,
               desierto el vestuario,
               aspirar el olor
               del polo no tan blanco en las axilas
               y con cuidado podía llegar
               cualquiera en un instante
               saqué de tus zapatos
               los calcetines algo húmedos:
               olían al ozono que precede
               a las tormentas de verano.


[De La primera sed (recuerdo en nueve escenas)]

---------------------------------

ESCENA Nº6

                  Amé su limitada perfección

                                Francisco Brines

O aquel día en los vestuarios. Tú
blandías tu prematura y exacta
masculinidad
contra los otros chicos. Ese día
me agarraste por la espalda. Tu brazo
sobre mi cuello,
tu cuerpo contra el mío
delante de la clase.
Entonces deseé la asfixia, el darme
como animal de sacrificio.
Pero tenía miedo.

Recuerdo que te lancé por encima
de mi cabeza; un golpe seco
contra el suelo; el silencio
de los demás. Recuerdo especialmente
aquel fuego amasado entre tus manos
al ayudar a levantarte,
y el brillo de tus ojos
porque lo habías entendido todo...
Y en esa perfección,
desde tu limitada perfección,
lo celebrabas.


[De La primera sed (recuerdo en nueve escenas)]